Last Updated on 14-1-2014 TUE 11:35AM
| Home > Religion > Buddhism > The Tawau Buddhist Lodge |
| Buddhism | Christianity | Hinduism | Islam | Others | Taoism | |

孔明燈
除夕孔明燈
|
|
孔明燈又叫天燈 , 相傳是由三國時的諸葛孔明所發明 。 當年,諸葛孔明被司馬懿圍困於平陽,無法派兵出城求救。孔明算準風向 , 製成會飄浮的紙燈籠 , 繫着求救的訊息,其後果然脫險,於是後世就叫這種燈做孔明燈。 孔明燈像一個一邊開口的紙製大圓桶,直徑可大至十多米。四周用竹做架,糊上棉紙,下面開口處用篾圈作底座。桶內四周綑上控制繩,用來把開始上升的孔明燈拉直。底座之上一十字木架,上面綑上沾有煤油的布條。 底座點火時,燃着油布條,燈內充滿受熱的空氣。熱空氣往上升 , 會把整個孔明燈徐徐帶起,遠看就像空中飄着的一個大火球。 放孔明燈的原因是用來傳遞訊息,用來占卜吉凶,現在多作為祈福之用。 升放孔明燈,既可增添喜慶的氣氛. 升放時的壯觀及與祈願連繫起來,因此受到斗湖華人的喜愛。 |
![]() |
|
|
People enjoy the crowds and fireworks, even if
they don't really understand the traditions very deeply.
There is some confusion about what the holiday means and why
the date changes every year, but overall, people are
intrigued by it While the old generations still go through all of the rituals of cleaning and decorating the home, preparing delicious food, visiting relatives and worshiping ancestors, the young siblings only visit their parents for the Chinese New Year Eve dinner. Old people think the Spring Festival means new clothes, firecrackers and delicious 'niangao' New Year cakes made of sticky rice, but the young generation take it as an opportunity to relax or travel. Some young people don't celebrate with as many colorful decorations as before, but that's not a way to measure how important a holiday is. Chinese are doing well in economy and life is getting better but stressful. They need the psychological comfort of a family reunion during traditional festivals. |


|
|
INDEX : Religion January 31, 2014 10:24:38 PM |
|