PANG Len Yin (彭蓮英)
1889-1979 Age 90
Date of birth: 27th September 1889
Ten Tong Village, China
RIP
: 9th September 1979 7:00 PM Kota Kinabalu, Malaysia
Hometown: Tin Tong wai, China (廣東省 東莞市 鳳崗鎮
天堂圍村)
|
Parent > We |
|||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | |
![]() |
![]() |
![]() |
|||||
|
older sister 1
(name |
older sister 2 (name unknown) |
彭蓮英
(彭莲英) |
彭偉權 |
彭偉超
(彭伟超) |
彭偉祥 |
youngest sister
(name |
|
| PANG ?? (Mrs. Yao) | PANG Len Yin | Pang Vui Kiu | Pang Vui Chau | Pang Vui Siong | |||
| DOB | 27-09-1889 China | China | China | China | |||
| RIP | 9-9-1979 7PM Malaysia | China | USA | In London | |||
|
> My Children > My Grand Children |
|||||||
|
Wong Shin Chiang and Pang Len Yin's Children |
||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|||
| 黃錫安 | 黃玉蘭 | 黃瑞香 | 黃錫基 | 黃瑞云 | 黃錫財 | |
| Wong Syak On | Wong Nyuk Lan | Wong Shui Hiong | Wong Syak Kee | Wong Shui Yun | Wong Syak Choi | |
| DOB |
25-9-1911 Jesselton |
23-10-1915 Jesselton |
20-7-1919 Jesselton |
29-7-1921 Jesselton |
19-1-1924 | 28-9-1927 |
| RIP |
4-8-1950 Singapore |
April 2011 Age 96 Perth |
?? |
19-6-2008 Kuching |
||
| Spouse | Au Pit Nyuk |
Wan Thau Khon 萬道寬 16/3/1913 - 21/11/1974
|
江財順 Kong Choi Soon |
劉順清 |
||

| School in Long Heu Village. Phang Len YIn, My grandmother was
12-14 years old in those years and might be among one of the elder
girls in the photos.
|
Basel Mission Archives
"Girls' boarding school in Longheu (China) at play - with the Lörchers."
Lörcher-Dreiss, Agnes (Mrs)
Lörcher, Jakob Gottlob (Mr)
Photographer : Krüger, Georg Heinrich Ernst (Mr)
Proper date: 01.01.1901-31.12.1903
Contact details: Basel Mission Archives/ mission 21, Missionstrasse 21, 4003
Basel, tel. (+41
61 260 2232), fax: (+41 61 260 2268), info@bmarchives.org

1903年駱潤夫婦與學生
1901-1903,駱潤帶著學生在做遊戲
天堂围+ 骆润牧师
18 May 2013 Dear XXXXXng
Warm greetings to your whole family.
I have these two group photographs of Long Heu Girl School taken in 1901-1903. You might be interested as Phang Vui Chau, your grand father, might be familiar with this school in Long Heu Village. My grandmother was 12-14 years old in those years and might be among one of the elder girls in the photos.
Phang Len Yin, (grandmother) studied in this missionary school when she was young in China. She mentioned to me a few times about "German Missionary" and a "Reverent Lok-Yun-Tau". The German missionary in these photos is "Reverent Lok-Yun". These two names are so close and I think they refer to the same German preacher from Europe.
I don't have much knowledge from my grandmother Phang side. So it is always exciting to receive news from you about the lost-touch Pang relatives.

清代巴色会传教机构-深圳市基督教浪口堂
http://www.chinamaxicard.com/bbs/viewthread.php?tid=95049
Photo of Longheu
http://qing.blog.sina.com.cn/tj/bd76c47a0101bdgb.html
![]() Photo Source : http://www.szdljd.gov.cn/Media/photo_view_s.asp?V_SUB_ID=88&PageNo=1 Long Heu Girl School in 1901 |
圖為開辦於1878年的浪口虔貞女校的學生在玩遊戲,右站者為神父,後站者為修女。 (照片攝於1901年) Phang Len Yin was age 12 in 1901. The same age group of these girls in this photo. By coincident, Phang Len Yin might be inside this historic photo.
|
岳母/母親大人八十晉一大壽誌慶
婿道寬女玉蘭率子女敬賀

| Pang Len Yin was the third child in the Phang family of 7 children (3 boys and 4 girls). She had 2 older sisters, 3 younger brothers and
the youngest is a sister.
Her brothers in order (oldest to youngest) were as follows: Pang Vui Kiu 彭偉權–China / Jesselton / China, Pang Vui Chau 彭偉超– Jesselton and Pang Vui Siong 彭偉祥?(China). One of her older sister was believed to be married to Pastor Yap of BCCM in Sandakan. Her youngest sister was believed to be married to Beauford (保佛) a couple of years later. |
![]() |
虔贞学校
|
![]() |
|
![]() |
Wong Shin Chiang 黃承青 the husband of Phang Len Yin
|
![]() |
|
![]() |
Pang Len Yin's trip to USA - Phoenix, USA 1973 |

| HAKKA DICTIONARY in
China It was in 1965/1966 that one day Phang Lien Yin, my grandma opened took a small but thick booklet to show me. I remember pieces of what she said to me "......your Ah Kung (Grandfather) copy by hand..........copy little by little......good handwriting......using Roman's Words to pronouns Hakka...........German Priest..............." That book was a glossary of Hakka words with Chinese characters follow by English alphabet to pronounce it. The whole book was hand written in neat hand writing. In those day printed books were few and expensive. Copying a book is common in those. (A late as my secondary days in the 1966-1970, we spend a lot of class period copying note from blackboard) 40 over years later, as I search in Google in the Germany missionaries works in China, I was excited to learn that there was really such a Hakka Dictionary in China initiated by the German priests. ".......Theodore Hamberg......worked out a draft of the first description of the Hakka dialect, which provided the foundation to D. MacIver's Hakka dictionary." Hakka Dictionary' : http://en.wikipedia.org/wiki/Theodore_Hamberg It is uncertain where that HAKKA DICTIONARY is now. |
| Extracted from :
www.linguistic-typology.org/grammarwatch.pdf
HAKKA Chappell, Hilary & Christine Lamarre (2005). A Grammar and Lexicon of Hakka: Historical Materials from the Basel Mission Library. (Collection des Cahiers de Linguistique: Asie Orientale, 8.) Paris: Ecoles des Hautes Etudes en Sciences Sociales. <Sinitic, Sino-Tibetan> [This volume presents the first English edition of a Hakka Grammar and Lexicon, originally compiled by Basel missionaries who lived and worked in Guangdong province, China, during the second half of the 19th century. The Kleine Hakka Grammatik (1909) is in fact the earliest known grammar of a Hakka dialect, while the Kleines Deutsch-Hakka Wörterbuch für Anfänger (1909) is an abridged version of a larger dictionary manuscript in circulation, acknowledged to be the basis of MacIver’s 1926 Hakka-English dictionary. The authors identify the variety of Hakka reflected in these two works as being the Sin-on e° variety, as spoken some one hundred years ago in the Hong Kong area. This volume provides first-hand data to facilitate diachronic and typological comparisons with other Sinitic languages. ISBN 2 910216 07 1 [HC]] |
|
email : wongchunxing@yahoo.com |
|
Friday, January 19, 2024 03:13:44 PM |